Header Menu

Wednesday, September 30, 2015

Aisowarai Lyrics



Composer, Lyrics, Vocal:
  Chiharu ver.9.1.7 (ちはる ver.9.1.7) → Kaneko Chiharu (かねこちはる)

Japanese
《クラクラ…》 (<kurakura...>)
笑いたくて 伝えたくて 泣きたくて (waraitakute tsutaetakute nakitakute)
気が付けばそう、いつものように (kigatsukeba sou, itsumo no you ni)
優しくあしらい (yasashiku ashirai)
Realな気持ち 届けたくて… (Real na kimochi todoketakute...)
《いつも不安》何故!? (<itsumo fuan> naze!?)

《愛想笑いは クラクラ》 (<aisowarai wa kurakura>)
《Fake smile ゆらゆら》 (<Fake smile yurayura>)
《愛想笑いは クラクラ》 (<aisowarai wa kurakura>)
《Fake smile ゆらゆら》 (<Fake smile yurayura>)

相手の機嫌取り、無理してない? (aite no kigen-tori, muri shitenai?)
「無理なんかしてない。大人になったってこと。」 ("muri nanka shitenai. otona ni nattatte koto.")
仮面被せた 女優のつもりね? (kamen kabuseta joyuu no tsumori ne?)
「違う!だって…喜んでくれてるもの。」 ("chigau! datte… yorokonde kure teru mono.")
自分騙してまで好かれたいの? (jibun damashite made sukaretai no?)
「騙すとかっ!…そんなんじゃなくて…」 ("damasu to ka!… sonna'n janakute…")
強がり過ぎてココロ不安定 (tsuyogari sugite kokoro fuantei)
もう1度 枯らした涙 (mou ichido karashita namida)
《ヘビロテされた自己犧牲》 (<hebirote sareta jiko gisei>)

疲れた記憶《Tell me》 不確かな夢《Love me》 (tsukareta kioku <Tell me> futashikana yume <Love me>)
コトバじゃ駄目 カラダで伝えて (kotoba ja dame karada de tsutaete)

影に咲いた 嘘みたいな 笑顔なんて (kage ni saita uso mitai na egao nante)
花びら無き 儚き造花 (hanabira naki hakanaki zouka)
笑いたくて 伝えたくて 泣きたくて (waraitakute tsutaetakute nakitakute)
気が付けばそう、いつものように (kigatsukeba sou, itsumo no you ni)
優しくあしらい (yasashiku ashirai)
Realな気持ち 届けたくて… (Real na kimochi todoketakute...)《いつも不安》何故!? (<itsumo fuan> naze!?)

《愛想笑いは クラクラ》 (<aisowarai wa kurakura>)
《Fake smile ゆらゆら》 (<Fake smile yurayura>)
《愛想笑いは クラクラ》 (<aisowarai wa kurakura>)
ホントの笑顔返してよ、ねぇっ! (honto no egao kaeshite yo, neh!)

English translation
Wanting to laugh, wanting to tell, wanting to cry
Like if we never notice, like things has been at usual
A rather nice reaction
Truly real feelings, I want to deliver...
<Perpetual insecurity> But why!?

<Dizzy from the fake smile>
<Wobbly from the fake smile>
<Dizzy from the fake smile>
<Wobbly from the fake smile>

Bootlicking other people, isn't that unreasonable?
"It's not unreasonable. It's just being an adult."
Covering with masks, like trying to be an actress?
"Like no! Because... I actually enjoy that."
So you would rather deceive yourself until others like you?
"What 'deceive'!... That's just not the thing..."
Talking tough so much, the heart gets unstable
Once again with withered tears
<Heavy rotation to sacrifice oneself>

Exhausted memory <Tell me> Uncertain dream <Love me>
Just words are useless, so tell with the body

Blooming in the shadows, looking like a lie, what's this smile
Without a single petal, like transient artificial flowers
Wanting to laugh, wanting to tell, wanting to cry
Like if we never notice, like things has been at usual
A rather nice reaction
Truly real feelings, I want to deliver...
<Perpetual insecurity> But why!?

<Dizzy from the fake smile>
<Wobbly from the fake smile>
<Dizzy from the fake smile>
Let the authentic smile return, hey!

Back to lyrics list