Header Menu

Monday, May 26, 2014

Growing Up Lyrics


Composer: a2c
Arrangement: MintJam
Lyrics, Vocal: TERRA

Japanese
交差点の何処かから (kousaten no doko ka kara)
懐かしいメロディが聴こえた (natsukashii melody ga kikoeta)
あの頃ヘビロテしてた (ano koro heavy-rote shiteta)
ほら今でも歌えるよ (hora ima demo utaeru yo)

でもディスクを回して気付く (demo disk wo mawashite kizuku)
ラブソングだと思ってた歌詞は (love song da to omotteta kashi wa)
永遠の片想いが綴られたものだったんだ (eien no kataomoi ga tsuzurareta mono dattan da)

甦る想い出たち (yomigaeru omoide-tachi)
前だけを見てた僕の隣の (mae dake wo mite ta boku no tonari no)
寂しい笑顔 (sabishii egao)

すべてが輝いてた (subete ga kagayaite ta)
あの頃は笑顔で聴いてたけど (ano koro wa egao de kiite ta kedo)
いくつもの季節を隔てた (ikutsu mo no kisetsu wo hedate ta)
今ならば泣けるよ (ima naraba nakeru yo)

知らずに傷付けてた (shirazu ni kizutsukete ta)
あのひとは今元気かな (ano hito wa ima genki ka na)
僕も少しは大人になったよ (boku mo sugoshi wa otona ni natta yo)
願わくばまた笑い合いたい (negawakuba mata warai aitai)

English Translation
Somewhere from the crossing
I heard a good old melody
I used to do heavy rotation back in those days
But look, I can still sing it now

Still, spinning the disk and I notice
The lyrics that I thought to be just a love song
Is actually has unrequited love towards eternity all written in

All you reviving memories
Only looking to the front, next to me is
A smile that is lacking

Let everything keep shining
As I listened with a smile back then
The however many seasons we were separated
I can cry about it now

The person I hurt without knowing it
I wonder if that person is doing well now
And I too have become a little more of an adult
If it is OK I would want to laugh again

Back to lyrics list